2005年12月22日
米国のオンライン辞書で今年最も多く引かれた単語
一般の人間が辞書で言葉を調べるのは、どんなときか。
その言葉の意味がわからないとき。あるいは、あいまいなとき。
と同時に、その言葉の意味を知らないままではやり過ごせないとき──つまり、知らないと周囲の話についていけそうにないときなど、そそくさと調べたりする。
仮に、ある言葉の意味がわからないからと言って、何でもかでも調べるかというと、人は決してそうはせず、「この言葉は“通りすがり”の難語だな」と思うと、聞き流してほったらかしにする。知らなくても困ることはないと判断するからだ。
以上のことを整理すると──
いまはその言葉の意味がわからないけれど、その言葉は、いずれ自分の会話にも登場する可能性があり、ひょっとすると自分もその言葉を使わなければならないと判断したとき、人は辞書を引く。そして、意味がわかり、理解し、覚えれば覚えたで、さっそく使う。
読売新聞(12月21日付)によると、米国の辞書出版社メリアム・ウェブスター社のオンライン辞書で、今年最も多く引かれた単語は「Intergrity」だった。
「Intergrity」の意味を知っている人、いらっしゃいます?
僕はぜんぜん知りませんでした。
記事はこう説明している──
『同社の辞書による定義は「ある規範、特に道徳的または芸術的な価値を固く守ること」。英和辞典は「正直、誠実、完全無欠の状態」などの訳語をあてている。「節操」「人格」「一貫性」といった日本語がぴったりくることもある』とある。
僕の手持ちの辞書には「高潔」「廉直」などという訳語もあった。「a person of intergrity」で「高潔な人」という意味になる。
この言葉が注目された背景を、記事はこう語っている──
『同社によると、参照者が毎年多い単語だが、今年は20万人に達したという。背景にはブッシュ大統領や共和党有力者、メディアの看板記者などの「Intergrity」を問題にする報道が相次いだという事情もありそうだ』
「Intergrity」という言葉が使われた背景として、共和党系の政治的意向が働いたり、宗教上のベクトルが合致したことなど、さまざまな要因が考えられそうだけれど、それはそれとして、この言葉がマスコミレベルで幾度となく取り上げられ、それによって人々が“辞書を引く”気になり、ウェブスターの(オンライン)語句検索No.1になったことは興味深い。
少なくともこの僕は、この1年間、友人や知人と「Intergrity」について真剣に話し合った記憶がない。
だからこそ、この記事を読んで、何かハッとするところがあった。
ちなみに、「Intergrity」に次いでオンライン辞書で引かれた語句は、ハリケーン襲来でメディアに頻出した「Refugee」(難民)、3位は中央情報局(CIA)情報漏えい事件で収監された記者の罪名に入っていた「Contempt」(侮辱)だったそうだ。
ワンクリックで投票していただけると、たいへん嬉しいです!
Posted by love40 at 16:42
│Comments(8)
│TrackBack(0)
この記事へのトラックバックURL
http://app.blog.livedoor.jp/love40/tb.cgi/50255439
この記事へのコメント
Integrity。。。TVでよく聞く言葉です。
私など、意味が分からない言葉は、使われ方で半分は感覚的に分かるんですが。。やっぱ辞書を引かなくちゃいけませんね。
私など、意味が分からない言葉は、使われ方で半分は感覚的に分かるんですが。。やっぱ辞書を引かなくちゃいけませんね。
Posted by
花桃 〈*・。・*)/
at 2005年12月23日 03:23
完全無欠の状態、無欠性……
Integrityという言葉を考えれば考えるほど、浅田真央がトリノに行けないのはおかしい。
Integrityという言葉を考えれば考えるほど、浅田真央がトリノに行けないのはおかしい。
Posted by セガワ
at 2005年12月23日 07:59
●●●花桃 〈*・。・*)/さんへ●●●
>Integrity。。。TVでよく聞く言葉です。
あそうか、花桃さんは在米15年ですものね。
なるほど、やはりよく聞く言葉なんですか。
>私など、意味が分からない言葉は、使われ方で半分は感覚的に分かるんですが。。
なるほど、言葉の文脈とか、前後の関係でわかっちゃうんですね。さすが、ベテラン!
>Integrity。。。TVでよく聞く言葉です。
あそうか、花桃さんは在米15年ですものね。
なるほど、やはりよく聞く言葉なんですか。
>私など、意味が分からない言葉は、使われ方で半分は感覚的に分かるんですが。。
なるほど、言葉の文脈とか、前後の関係でわかっちゃうんですね。さすが、ベテラン!
Posted by
オヤジライター加久時丸
at 2005年12月24日 14:31
●●●セガワさんへ●●●
>Integrityという言葉を考えれば考えるほど、浅田真央がトリノに行けないのはおかしい。
スポーツへの考え方というか、ときおり人が授かる「天性」というものに対する、関係者の考え方に確固たるものがあれば、違う答えが出たでしょうね。
Integrityというモノサシを、作り直したほうがいいのではないでしょうか。
「優れた者が出る大会」というモノサシに!
>Integrityという言葉を考えれば考えるほど、浅田真央がトリノに行けないのはおかしい。
スポーツへの考え方というか、ときおり人が授かる「天性」というものに対する、関係者の考え方に確固たるものがあれば、違う答えが出たでしょうね。
Integrityというモノサシを、作り直したほうがいいのではないでしょうか。
「優れた者が出る大会」というモノサシに!
Posted by
オヤジライター加久時丸
at 2005年12月24日 14:40
おぉぉぉぉ。
新年からお勉強させて頂きました^o^/
ありがとうございます。
私もよくニュースで耳にはしていたのですが、意味不明なので流しておりました^x^;
ブッシュはまさにこれが欠けた人物だなぁ。。。
新年からお勉強させて頂きました^o^/
ありがとうございます。
私もよくニュースで耳にはしていたのですが、意味不明なので流しておりました^x^;
ブッシュはまさにこれが欠けた人物だなぁ。。。
Posted by
mihoris
at 2006年01月08日 17:11
●●●mihorisさんへ●●●
>私もよくニュースで耳にはしていたのですが、意味不明なので流しておりました^x^;
おお! 「耳にする」というヒアリング力を尊敬。
「意味不明なので流しておりました」という心の広さに感服(笑)
>ブッシュはまさにこれが欠けた人物だなぁ。。。
真に正直な人で「僕は正直です」と自己紹介する人がいないのと同様に、また真の人格者が「我、人格者なり」とは公言しないのと同様に、逆の意味で、ブッシュって「オレってIntergrity一筋だもんね」て言いふらしそうですよね(笑)
>私もよくニュースで耳にはしていたのですが、意味不明なので流しておりました^x^;
おお! 「耳にする」というヒアリング力を尊敬。
「意味不明なので流しておりました」という心の広さに感服(笑)
>ブッシュはまさにこれが欠けた人物だなぁ。。。
真に正直な人で「僕は正直です」と自己紹介する人がいないのと同様に、また真の人格者が「我、人格者なり」とは公言しないのと同様に、逆の意味で、ブッシュって「オレってIntergrity一筋だもんね」て言いふらしそうですよね(笑)
Posted by
オヤジライター加久時丸
at 2006年01月12日 13:55
なるほど、そんな意味かぁ〜と思ったのですが、私の耳では確実にヒアリングはできないなと思ってしまいました(笑)
Posted by
夢占い
at 2007年09月24日 14:42
●●●夢占いさんへ●●●
「Intergrity」という単語は、その後もお目に(お耳に?)かかったことがありません。
なるべく英語に接することなく生きている(苦笑)という、僕の生活にも原因があるのですが……
「Intergrity」という単語は、その後もお目に(お耳に?)かかったことがありません。
なるべく英語に接することなく生きている(苦笑)という、僕の生活にも原因があるのですが……
Posted by オヤジライター加久時丸
at 2007年09月30日 17:21




